Звонок на сайт: 8 (921) 137-30-60

Диалоги о культуре

Зав. отделом по кинообслуживанию РДК Н.В. Разумова рассказывает о первом заседании киноклуба «Идем в киношку».

В радиостудии «Шекснинская волна» зав. отделом по кинообслуживанию РДК Н.В. Разумова вместе с главным редактором газеты «Звезда» С.В. Маровым обсудили подробности первого заседания киноклуба «Идем в киношку».
Аудио программа: 

Знакомьтесь: Участницы проекта "Танцевальное предложение" А. Никонорова и А. Мурашова

«Диалоги о культуре». Гости студии – участницы конкурса «Танцевальное предложение» Анна Никонорова и Алена Мурашова. В беседе с Юлией Давыдовой девушки раскрывают секреты своего участия в проекте и рассказывают о том, как проходят репетиции.
    - Начнем мы нашу беседу со знакомства с Аленой, так как Аню многие посетители сайта и читатели газеты знают. Алена, расскажи немного о себе. Где учишься, работаешь, чем увлекаешься?
     Алена: Я отучилась  в музыкальной школе семь лет. Затем окончила училище искусств в Череповце. И сейчас преподаю в музыкальной школе. А танцую я уже 16 лет. Свободного времени у меня мало, но его посвящаю именно танцам.
     - Откуда узнали о проекте?  Аня, я думаю, узнала о конкурсе из первых рук – от Елены Леонидовны Савчук, она участница коллектива «Стиль». А Алена?
     Алена: Я тоже узнала от Елены Леонидовны, так как мы с Аней танцуем в одном коллективе.
     Анна: Алена к нам пришла прошлым летом. В «Стиле»  она занимается первый год и весьма успешно.
     - Сейчас появилось много танцевальных направлений. Какое вам ближе? 
     Анна: Ближе всего нам стилизованные народные танцы, модерн, народные, эстрадные. Но мы пробуем разные направления.     
         - Девушки, скажите, а как пришла идея объединить свои усилия и станцевать дуэтом? И есть ли название у вашего мини-коллектива?
        Алена: Мы за год с Аней очень сдружились, и когда объявили конкурс, решили выступить дуэтом. Идея что-то сделать совместное у нас была уже давно, и конкурс дал нам этот шанс.
     Анна: Я занимаюсь последний год в «Стиле», да и у Алены как дальше сложится судьба в коллективе тоже неизвестно, поэтому мы решили не терять этот шанс. На отчетном концерте ансамбля эти танцы мы тоже покажем. А дуэт наш мы назвали «Сrazy» - шокирующие.
     -  А сложно ли работать в дуэте? Часто ругаетесь?
     Анна: Мы не ругаемся, быстро приходим к одному мнению. В дуэте нам работается легко. Мы друг друга понимаем.
     - Как часто получается репетировать, и как проходят тренировки?
     Анна: Репетиции у нас обычно проходят после занятий с нашим коллективом, которые начинаются в 19.00. После основной репетиции со «Стилем» мы до девяти часов вечера «прогоняем» свои танцы. Иногда получается прорепетировать в свободный день в среду. В общей сложности на сцене мы проводим два часа.
     - Вы уже определились с танцами. Я узнала, что первая постановка у вас называется «Завтра была война», а вторая еще интереснее – «Бублики». Расскажите о них немного поподробнее. 
     Алена: Первый танец – «Завтра была война» - в стиле «Модерн», композицию мы не будем раскрывать, пусть это останется тайной. А «Бублики» - это стилизация под народный танец.
     - Пообщавшись с некоторыми участниками конкурса, я узнала, что у каждого из них своя цель, причина участия в этом проекте. Раскройте тайну – для чего Вы пришли на конкурс?
     Алена: Мы пришли на конкурс ради победы.
     Анна: Я согласна с Аленой. Но также мы хотим показать, на что мы способны. Наши руководители считают нас профессионалами, и мы не должны «уронить марку».
     - В финале вас будет оценивать строгое компетентное жюри. Скажите, вам страшно? И как думаете, что нужно для победы в этом проекте?
     Алена: К жюри мы уже привыкли. Мы часто выступаем на различных конкурсах и свыклись с мыслью, что нас постоянно оценивают. А для победы  нужны тренировки, тренировки и еще раз тренировки.
     Анна: Жюри мы не боимся. Главный совет, которому мы будем следовать и на этом конкурсе, нам дали наши наставники – «смотреть на жюри и улыбаться». А для победы необходимо желание победить. А еще забыть обо всех своих болячках, ушибах. Мы не раз на репетициях их получали. Даже у меня такое было - за два дня до важного конкурса я получила сильнейшую травму, но, несмотря на боль, вышла на сцену. 
 
- Я желаю Вам удачи, терпения, думаю, что оно понадобится. И, конечно же, победы в этом конкурсе.
 
Печатную версию подготовила 
Юлия ДАВЫДОВА
Аудио программа: 

Детскому театру в Шексне - 40 лет! Директор театра А.Н. Ермолаев и режиссёр театра В.В. Кукса приглашают всех на юбилей.

  Детский театра «Чебурашка» существует в нашем посёлке уже 40 лет, его посещает уже третье поколение шекснинских детей.  Гости студии – А.Н. Ермолаев, директор Шекснинского народного театра и В.В. Кукса, режиссёр театра рассказали о театре сегодня и пригласили шекснинцев на юбилей, который состоится 30 марта в 14.00.
 Александр: Театр имеет своё здание по улице Исполкомовской, дом 15. На базе театра работает четырнадцать объединений, два из них — народные коллективы - «Чебурашка» и «Маска». Двенадцать коллективов — детских, два — молодёжных. Всего в театре занимается около ста человек. С детскими группами работает Валентина Витальевна.
- Расскажите о своих группах, пожалуйста.
   Валентина: Самые младшие - «Звёздочки» и «Светлячки», постарше - «Муравьишки», затем «Весёлые ребята» и старшеклассники - «Девчата и М». У каждого названия — своя история. Занимаются у нас дети от семи лет, а самый старший актёр — Августа Павловна Исаева, ей уже за 80. 
-    27 марта празднуется Всемирный День театра, и отмечать юбилей Шекснинского театра тоже решили в марте, расскажите, как и где он будет проходить?
   Александр: Юбилей будет проходить 30 марта в 14.00 в районном Доме культуры. Это будет масштабное мероприятие, на котором будут выступать не только актёры нашего театра, но и гости из Чёбсары — театральная студия «Радуга», детские и взрослые коллективы РДК, приглашены друзья из Череповца, Вологды. Мы ожидаем в гости всех бывших участников театра «Чебурашка», всех, кто занимался  у Софьи Константиновны с 1973 года и позднее.
-    Александр Николаевич, Вы заочно учитесь на режиссёра в Санкт-Петербурге, почему Вы выбрали эту профессию, и популярно ли театральное искусство в наше время.
   Александр: Театр — это красочное искусство, искусство коллективное. Его особенность в том, что нужно уметь работать не только «на себя» как солист, но и взаимодействовать с партнёром. Режиссёр должен сочетать в себе три личности — режиссёр-«зеркало», то есть он должен уметь сам показать то, что требуется сделать актёру, режиссёр-педагог, который может объяснить, научить и режиссёр-психолог, умеющий «вытащить» нужную эмоцию из актёра. Театр направляет человека, даёт заряд положительных эмоций, развивает личность, побуждает мыслить. Театр - это очень сильное искусство.
-    Я замечала, что некоторые шекснинцы, впервые побывав в нашем детском театре, удивляются, что там настолько интересно и необычно, «почему же мы раньше не знали и не ходили туда»? Может быть, зрителю просто стоит сделать первый шаг, чтобы убедиться, что театральное искусство действительно притягательное, интересное?
   Валентина: Да, действительно, те, кто впервые к нам приходит, говорят: «Вы нас, пожалуйста, ещё зовите. Нам очень понравилось, всегда с удовольствием к вам придём!». Привлекает и то, что играют свои, знакомые. 
   Александр: Да, но процентов 70 населения посёлка не бывали у нас в театре, они проходят мимо афиш и объявлений в газете. Поэтому чаще мы работаем напрямую с детскими садами и школами, чтобы привлечь зрителей. Я думаю, надо действительно как-то шире пропагандировать театральное искусство.
   Валентина: Видите ли, у нас особенный театр — здесь играют дети. И основная масса зрителей — дети и подростки.
-    Это как раз та аудитория, которая проводит всё свободное время за компьютерами.
   Валентина: Да, или это малыши-дошкольники, которых нужно привести взрослым. И когда они приходят, то глаза у них, конечно, блестят. Им всё нравится, многие спрашивают, когда можно записаться в театр.
-    Валентина Витальевна, Вы взяли театр после ухода из жизни Софьи Константиновны, его первого режиссёра. И тогда Ваш второй класс Устье-Угольской школы почти в полном составе пришёл в театр. С тех пор прошло 8 лет. Что Вам пришлось понять и пережить за эти годы?
   Валентина: Да, я пришла в театр режиссёром, имея педагогическое образование плюс актёрский опыт (играла в студии «Маска») и те наработки, что передала нам Софья Константиновна. Я наблюдала, как она работала с детьми, и постаралась продолжить её труд, заложенные ею театральные традиции. Класс у меня был очень дружный, талантливый, из них получились прекрасные актёры. С течением времени кто-то нашёл для себя другие увлечения, но осталось ядро, которое сейчас составляет старшую группу театра «Девчата и М». 
-    Ещё одна особенность детского театра — актёры вырастают, оканчивают школу и уходят во взрослую жизнь.
   Валентина: Да, это так, каждый год так бывает. Вот Дима Никеров ушёл в армию — замечательный актёр, Максим Никонов отслужил, вернулся и занимается теперь в молодёжной студии «Маска». Анастасия Поткина, Галина Прокопьева, Екатерина Скакунова — всё это наши актёры, которые теперь повзрослели, учатся в вузах, но, надеюсь, не забыли театр. И мы их ждём на юбилей 30 марта.
-    Не могу опустить и такую проблему, как работа театра в старом здании последний сезон. Как нам объявили, здание на Исполкомовской подлежит сносу. Есть ли надежда на то, что коллектив продолжит работу в прежних условиях?
   Александр: Надежда, конечно, есть. Будем оптимистами. Театр должен сохраниться. Не только ради нас, ради детей, но и ради памяти Софьи Константиновны Быстровой, его основательницы.
-    Сколько помещений нужно театру для нормального существования и работы?
   Александр: Как минимум четыре. Небольшой зал со сценой - для спектаклей и репетиций, костюмерная, реквизитная и кабинет для директора и режиссёров. Конечно, не плохо бы и аппаратную, и гримёрную, которые сейчас в театре есть. 
   Валентина: И конечно, здания нам очень жаль, оборудовали его сами актёры, оно уже обжитое, родное. Но будем надеяться; народный театр должен идти вперёд. У нас не так много мест в Шексне, где дети могут развиваться творчески, поэтому сохранить театр мы обязаны. 
   Александр: Для многих маленьких актёров театр стал большим открытием: они серьёзно относятся к работе, к партнёрам по сцене, в театре возникает крепкая дружба, развивается коммуникабельность.
-    Давайте ещё раз пригласим зрителей на юбилейный концерт. Что мы там гарантированно можем увидеть?
   Александр:  Мы гарантируем вам положительные эмоции — это точно.
   Валентина: Вы увидите отрывки из спектаклей, которые ставила ещё Софья Константиновна, вас ждут лучшие воспоминания, старые фотографии и многое другое.
-    Итак, 30 марта, в 14.00 мы ждём вас в районном Доме культуры на юбилее Шекснинского народного театра. Спасибо за беседу. 

Подготовила к печати Ольга СОКОЛОВА.
Аудио программа: 

Гость студии Игорь Максимов, организатор конкурса «Новая звезда», солист РДК.

«Диалоги о культуре». Гость студии Игорь Максимов, организатор конкурса «Новая звезда», солист РДК. В беседе с Юлией Давыдовой Игорь раскрывает все секреты межрайонного конкурса.
Аудио программа: 

Гость студии – Е.Л. Савчук, директор клуба «Энергия»

». Гость студии – Е.Л. Савчук, директор клуба «Энергия»
«Диалоги о культуре». Гость студии – Е.Л.  Савчук, директор клуба «Энергия».  
     Вся информация о новом танцевальном конкурсе«Танцуют все!» из «первых рук».
Аудио программа: 

В студии ведущие районного конкурса «Молодожены года» - Сергей Соколов и Мария Мирсанова

В радиостудии «Шекснинская волна» ведущие районного конкурса «Молодожены года» - Сергей Соколов и Мария Мирсанова рассказали о ходе подготовки к конкурсу, который состоится 16 февраля, в 13.00, на сцене РДК, об испытаниях, которые ожидают участников и назвали имена первых четырех пар.
Ведет передачу Елена Изюмова.
 
 
Аудио программа: 

Олимпийская деревня Костинское! Гость студии В. П. Федотов, директор Центра молодёжной культуры и спорта «Прогресс»

Олимпийская деревня Костинское!
 
  Гостем радиостудии «Шекснинская волна» накануне Олимпиады в Сочи стал Виктор Павлович Федотов, директор Центра молодёжной культуры и спорта «Прогресс» Никольского сельского поселения. На время Олимпиады в Сочи -2014 в поселении откроется спортбар, где все желающие смогут собираться по вечерам, смотреть любимые виды спорта и «болеть» за наших спортсменов.
Аудио программа: 

Гости студии – В.С. Чистов и И.Р. Вересова рассказывают о мероприятиях, посвященных Олимпиаде в Сочи

Гости студии – В.С. Чистов, начальник Управления культуры, молодежи, спорта и туризма района, и И.Р. Вересова, директор шекснинской ДЮСШ. В беседе с Юлией Давыдовой они рассказывают о мероприятиях, посвященных Олимпиаде в Сочи, которые прошли  и будут проходить у нас в поселке и районе, а также о других интересных событиях. 
Аудио программа: 

Гости студии - Марина Крупенина и Наталья Зачёсова, организаторы конкурса поваров.

  Гости студии - Марина Крупенина и Наталья Зачёсова. В беседе с журналистом Ольгой Соколовой  организаторы конкурса поваров расскажут об условиях конкурса, о его интересных моментах и пригласят поваров Шексны для участия в конкурсе и праздничном шоу накануне Масленицы.
   Марина: Конкурс будет проходить в два этапа, и хочу заметить, в первую очередь  это будет конкурс профессионального мастерства. Будет выбираться лучший повар района 2014 года. Когда мы с Натальей Николаевной решили провести этот конкурс, мы задали себе вопрос, зачем нам это надо? И сами ответили, что хотим поднять престиж этой профессии, а значит, нужно, чтобы конкурс прошёл открыто, и чтобы о нём узнало как можно больше людей. Поэтому надо делать шоу. В Доме культуры нет возможности разместить кулинарный конкурс – условия для этого есть лишь в нашем техникуме, где могут обеспечить 15 рабочих мест для поваров. Но зрители туда не поместятся. Поэтому решили первый этап проводить в техникуме без зрителей, а второй этап – в Доме культуры, это будет уже с элементами шоу.

- Что нужно будет участникам для первого этапа? Что будет им выдаваться, а что нужно иметь при себе?

   Наталья: Участникам будет выдан набор продуктов – рыба, овощи, специи, они должны будут приготовить второе блюдо. Задумка может быть домашней, какой-то необычной, но исполнение блюда - обязательно в присутствии членов комиссии. 

- А посуду, ножи повара могут принести с собой?

   Наталья: Они должны принести с собой ножи, разделочные доски, посуду для сервировки и подачи блюда. Также необходимо прийти на конкурс в своей спецодежде 

- Как подать заявку на конкурс?

    Марина: Заявка подаётся в районный Дом культуры в письменном виде мне, Марине Владимировне Крупениной. На вопросы отвечу по телефону 2-26-01. Могу сказать, что интерес к конкурсу уже проявили. Первую заявку подала Галина Павловна Ганичева – повар из Барбачевского детского сада. Могут участвовать в нашем конкурсе повара предприятий общественного питания, а также школ, детских садов – любых учреждений района. Главное требование к поварам – профессиональное образование, санитарная книжка. Они должны соблюдать санитарно-гигиенические правила, то есть все требования к работе остаются неизменными. Плюс к этому – повара должны проявить фантазию и творчество и в первый и во второй день конкурса. 

- Как и где пройдёт второй день? 

    Марина: Второй день конкурса пройдёт в районном Доме культуры, для участия в нём мы выберем пять человек. Темой конкурса будет Масленица. Одно из блюд — домашнее задание, а второе — десерт - нужно будет приготовить здесь. Это уже будет шоу со зрителями, поварам нужно будет представить своё блюдо, оформить сервировку стола.

- Я знаю, что кроме основного приза намечается и приз зрительских симпатий. Как будет проходить голосование?

    Марина: Мы планируем организовать смс-голосование, результаты которого будут видны сразу на экране мультимедиа. Зрителям очень важно выразить своё мнение, как показали предыдущие конкурсы. А участникам важна поддержка зрителей, поэтому приз зрительских симпатий обязательно будет.

 - Чем планируется награждать победителя конкурса? Будет ли чем его порадовать?

    Марина: Обязательно. Нас поддерживает в этом администрация района — Управление культуры, молодёжи, спорта и туризма, а также Управление сельского хозяйства. Победитель получит именной диплом и звание лучшего повара района 2014 года, что для него будет очень приятно. Ведь повара всегда остаются незамеченными, в тени. Они трудятся, готовят, а их блюда подают другие, и «спасибо» чаще всего говорят не поварам, а тем, кто подаёт обед... Приз обязательно будет, и всех участников, прошедших в финал, ждут дипломы и подарки.

 - Спасибо за беседу, будем ждать подробностей о конкурсе и заявок от участников.


 
Аудио программа: 

Члены жюри конкурса «Две звезды» Е. Ермолаева и Г. Бабицкий рассказали о том, как проходил выбор победителей и какие ошибки допустили участники проекта.

«Диалоги о культуре». Гости студии – члены жюри конкурса «Две звезды» Елена Ермолаева и Геннадий Бабицкий. В беседе с Юлией Давыдовой  гости рассказывают о том, как проходил выбор победителей  и какие ошибки допустили участники проекта.
Аудио программа: 

Страницы

Подписка на RSS - Диалоги о культуре