Реклама
Реклама
Т.В. Кононова рассказала о работе над созданием электронной "Книги памяти"
30.05.2014
10501
"Актуальное интервью". Гость студии - Тамара Васильевна Кононова, член рабочей группы по созданию электронной "Книги памяти" в беседе с Надеждой Смирновой рассказала о работе над проектом.
Через год вся Россия будет праздновать 70-летие Победы в Великой Отечественной войне. Осенью 2013 года в Вологодской области стартовал проект «Электронная Книга памяти Вологодской области». Во всех районах делают свою Книгу памяти, которая станет частицей всеобщей Книги. В нашем районе рабочая группа, в том числе Т.В. Кононова, по крупице собирает информацию о сотнях шекснинцев, не вернувшихся с полей Великой войны.
- Тамара Васильевна, расскажите, что Вас побудило стать участником проекта «Электронная Книга памяти»?
- Наверное, память об отце, который ушел на фронт в 1942 году, ему не было 18 лет. На Курской дуге получил тяжелое ранение, очень долго лечился в госпитале, был демобилизован. Для меня работа над Книгой памяти - это просто человеческий долг. Возможность сохранить имена шекснинцев, погибших на фронтах войны в 1941-45 годах.
- Тамара Васильевна, расскажите, как идет работа. В чем заключается сложность?
- Меня пригласили в качестве волонтера три месяца назад. Четвертый месяц каждый день по 4-5 часов уходит на работу. Здесь нужно применять опыт, именно жизненный опыт и те знания, которые наше поколение накопило за свою жизнь. Это знание географии Советского Союза и Вологодской области, географии и истории Шекснинского района.
Молодёжь, наверное, не знает, что Шекснинского района в 1941 году не было. Он состоял тогда из Чебсарского района, а часть деревень - Пришекснинского. В состав Череповецкого района входило всё теперешнее Железнодорожное сельское поселение. Видимо, сведения об этих персоналиях заносят в Книгу памяти Череповецкого района, так как у нас их нет.
Сейчас расшифрованы архивы Министерства обороны, донесения с фронта. Эти документы, уже отсканированные, в электронном виде выложены на сайте «Мемориал». Оттуда мы и берем все данные. Где, к сожалению, много ошибок. Есть ещё сводные выборки баз данных по районам.
- Основная цель проекта – увековечение памяти шекснинцев, погибших и пропавших без вести во время Великой Отечественной войны и не учтенных ранее в печатных Книгах памяти. А много имен не вошло в те издания?
- У меня есть соседка по дому родом из деревни Дуброво. Ее отец и четверо братьев ее матери - погибли. Отец - Чистяков Матвей Иванович был младшим сержантом. Цветков Алексей Илларионович, танкист, лейтенант, жил в деревне Улошково. Цветков Василий Илларионович - умер от ран, похоронен в Волоколамске. Погибли Цветков Александр Илларионович и Цветков Константин Илларионович. По электронным базам я нашла их всех! В нашей печатной Книге памяти, к сожалению, их не оказалось. И сейчас я их сама включу в электронную версию, чтобы потомки смогли найти, где эти воины похоронены, и даже проведать их могилы. Вот почему это не пустая работа. Ты как бы поминаешь каждого, кого находишь.
А бывает так, что на одну фамилию пять строчек – он и погиб, и пропал без вести, и попал в концлагерь. Надо сказать, что немцы, конечно, писали более аккуратно – качественнее вели свою картотеку - печатали на машинке. Наши донесения с фронта в основном написаны или карандашом, или перьевой ручкой. А из концлагерей обычно есть фотография: стоит человек, держит карточку, где написан его номер, и четко - фамилия, имя, где он родился, где у него родственники.
Очень много людей погибло и пропало без вести в 1941 году. Зачастую это были целые семьи. Что тогда происходило, трудно представить.
Так как я уже давно занимаюсь Книгой памяти и подхожу к 1900 персоналии, можно уже сделать кое-какой вывод. Пропущено людей в печатной Книге памяти процентов 30. Я думаю, это связано с недостатком информации. Также бывает много ошибок – даже удивляешься. Например, несколько донесений на одного и того же человека с разных мест службы. У него могут оказаться разными даже фамилия или имя и отчество.
- И как в таком случае вы выясняете, что это один и тот же человек?
- Я когда изучаю донесения, все внимательно смотрю. Иногда есть какая-то зацепка, например, одинаковые имя и отчество жены, место жительства жены. Складывается впечатление, что это один и тот же человек. В таких случаях я оставляю, например, обе фамилии.
- Я знаю, что работа по созданию Электронной Книги памяти должна закончиться к осени. Какой объем работы сделан на сегодняшний день?
- Работа идет медленно. Потому что, к сожалению, бесплатно мало кто хочет трудиться. Это волонтерская работа – она не оплачивается. Большое спасибо Надежде Николаевне Смирновой – преподавателю Устье-Угольской школы. Я ее попросила помочь, и она согласилась.
И половина еще не сделана. А работу нужно закончить к августу. Но мы не успеем, если никто не подключится. Кто может и хочет принять участие в создании Электронной Книги памяти, то мы рады будем принять эту помощь.
- Сколько человек сейчас работает над созданием электронной версии Книги?
- Фактически сдали часть работы два человека – я и Надежда Николаевна Смирнова. Мы подключили еще пять человек, но они пока не сдали свои результаты.
- Какие данные вносятся в Электронную Книгу памяти?
- Берем любого человека. Например, Николаев Алексей Николаевич. О нем написано - Заозерский сельсовет, деревня Фонино. Кроме сведений из «Мемориала», мы берем электронную базу «Административное деление Вологодской области на 1 января 1941 года». Ищем эту деревню, выясняем, в каком районе она находится. Мне это не надо делать, потому что я на память их знаю. Деревня Фонино - это сейчас Ершовское сельское поселение. Заозерский сельсовет входил в состав Пришекснинского района. Вот эти данные надо вносить. Или, например, берем деревню Минейка. Я сразу скажу – это был Чернеевский сельсовет Чебсарского района. А тому, кто этого не знает, придется открывать Чебсарский район в административном делении и искать в каком же сельском поселении находилась эта деревня. Вот такие сложности.
Потом вносим данные, где погиб человек. Например, погиб он в Карелии, и какое-то озеро указано. Я нахожу в «Яндексе» это озеро, а потом подробно вношу район, где оно находится.
Есть графа «Дополнения». Их бывает очень много. Например, есть ошибки в «Мемориале» – написаны неправильно населенный пункт, фамилия – все это надо выписывать. И сравнивать постоянно с Электронной Книгой памяти, которая есть. А потом во всех базах отмечаем другим цветом, что отработали.
- Вы упомянули, что работать приходится и с немецкими архивами. Они переведены на русский язык?
- Они все отсканированы, переведены на русский язык. Архивы написаны на немецком, а сверху текст на русском языке написан от руки.
- Где в основном погибли наши земляки?
- Очень многие погибли в Ленинградской области - Мгинский район и Синявинские болота. В Белоруссии. Ну и, конечно, на Украине. На Кавказе – погибли единицы. В основном, воевали на Северо-Западе, в Карелии.
Так как Надежда Николаевна занимается краеведением, она попросила меня сразу выбирать краснофлотцев. На флоте было не так много шекснинцев, но я нахожу и передаю ей эту информацию.
- Тамара Васильевна, по вашему мнению, сложно работать в электронной версии?
- Практически любой обыкновенный пользователь компьютера справится. Это не тудно - из одной базы в другую копировать. Сложность именно в анализе. Бывает разноречивая информация, и из нее надо сделать правильный вывод, ведь этими данными потом кто-то будет пользоваться. Сейчас есть возможность все сведения получить по документам. Часто встречается, что после войны жены, матери или отцы разыскивали своих родных. И эти документы сейчас выложены в «Мемориале». Там можно найти какие-то следы. Но мы можем внести информацию в Электронную Книгу памяти только по документам.
- Где будет размещена готовая Электронная Книга памяти, будет ли она доступна для всех желающих?
- Работу по проекту возглавляет правительство Вологодской области. Мы сдаем свою часть Книги руководителю рабочей группы в Шекснинском районе Владимиру Сергеевичу Чистову. Не знаю, будет ли она печататься в дальнейшем. Но в электронном виде она будет доступна всем.
- Спасибо, Тамара Васильевна, за интересную и познавательную беседу.
Через год вся Россия будет праздновать 70-летие Победы в Великой Отечественной войне. Осенью 2013 года в Вологодской области стартовал проект «Электронная Книга памяти Вологодской области». Во всех районах делают свою Книгу памяти, которая станет частицей всеобщей Книги. В нашем районе рабочая группа, в том числе Т.В. Кононова, по крупице собирает информацию о сотнях шекснинцев, не вернувшихся с полей Великой войны.
- Тамара Васильевна, расскажите, что Вас побудило стать участником проекта «Электронная Книга памяти»?
- Наверное, память об отце, который ушел на фронт в 1942 году, ему не было 18 лет. На Курской дуге получил тяжелое ранение, очень долго лечился в госпитале, был демобилизован. Для меня работа над Книгой памяти - это просто человеческий долг. Возможность сохранить имена шекснинцев, погибших на фронтах войны в 1941-45 годах.
- Тамара Васильевна, расскажите, как идет работа. В чем заключается сложность?
- Меня пригласили в качестве волонтера три месяца назад. Четвертый месяц каждый день по 4-5 часов уходит на работу. Здесь нужно применять опыт, именно жизненный опыт и те знания, которые наше поколение накопило за свою жизнь. Это знание географии Советского Союза и Вологодской области, географии и истории Шекснинского района.
Молодёжь, наверное, не знает, что Шекснинского района в 1941 году не было. Он состоял тогда из Чебсарского района, а часть деревень - Пришекснинского. В состав Череповецкого района входило всё теперешнее Железнодорожное сельское поселение. Видимо, сведения об этих персоналиях заносят в Книгу памяти Череповецкого района, так как у нас их нет.
Сейчас расшифрованы архивы Министерства обороны, донесения с фронта. Эти документы, уже отсканированные, в электронном виде выложены на сайте «Мемориал». Оттуда мы и берем все данные. Где, к сожалению, много ошибок. Есть ещё сводные выборки баз данных по районам.
- Основная цель проекта – увековечение памяти шекснинцев, погибших и пропавших без вести во время Великой Отечественной войны и не учтенных ранее в печатных Книгах памяти. А много имен не вошло в те издания?
- У меня есть соседка по дому родом из деревни Дуброво. Ее отец и четверо братьев ее матери - погибли. Отец - Чистяков Матвей Иванович был младшим сержантом. Цветков Алексей Илларионович, танкист, лейтенант, жил в деревне Улошково. Цветков Василий Илларионович - умер от ран, похоронен в Волоколамске. Погибли Цветков Александр Илларионович и Цветков Константин Илларионович. По электронным базам я нашла их всех! В нашей печатной Книге памяти, к сожалению, их не оказалось. И сейчас я их сама включу в электронную версию, чтобы потомки смогли найти, где эти воины похоронены, и даже проведать их могилы. Вот почему это не пустая работа. Ты как бы поминаешь каждого, кого находишь.
А бывает так, что на одну фамилию пять строчек – он и погиб, и пропал без вести, и попал в концлагерь. Надо сказать, что немцы, конечно, писали более аккуратно – качественнее вели свою картотеку - печатали на машинке. Наши донесения с фронта в основном написаны или карандашом, или перьевой ручкой. А из концлагерей обычно есть фотография: стоит человек, держит карточку, где написан его номер, и четко - фамилия, имя, где он родился, где у него родственники.
Очень много людей погибло и пропало без вести в 1941 году. Зачастую это были целые семьи. Что тогда происходило, трудно представить.
Так как я уже давно занимаюсь Книгой памяти и подхожу к 1900 персоналии, можно уже сделать кое-какой вывод. Пропущено людей в печатной Книге памяти процентов 30. Я думаю, это связано с недостатком информации. Также бывает много ошибок – даже удивляешься. Например, несколько донесений на одного и того же человека с разных мест службы. У него могут оказаться разными даже фамилия или имя и отчество.
- И как в таком случае вы выясняете, что это один и тот же человек?
- Я когда изучаю донесения, все внимательно смотрю. Иногда есть какая-то зацепка, например, одинаковые имя и отчество жены, место жительства жены. Складывается впечатление, что это один и тот же человек. В таких случаях я оставляю, например, обе фамилии.
- Я знаю, что работа по созданию Электронной Книги памяти должна закончиться к осени. Какой объем работы сделан на сегодняшний день?
- Работа идет медленно. Потому что, к сожалению, бесплатно мало кто хочет трудиться. Это волонтерская работа – она не оплачивается. Большое спасибо Надежде Николаевне Смирновой – преподавателю Устье-Угольской школы. Я ее попросила помочь, и она согласилась.
И половина еще не сделана. А работу нужно закончить к августу. Но мы не успеем, если никто не подключится. Кто может и хочет принять участие в создании Электронной Книги памяти, то мы рады будем принять эту помощь.
- Сколько человек сейчас работает над созданием электронной версии Книги?
- Фактически сдали часть работы два человека – я и Надежда Николаевна Смирнова. Мы подключили еще пять человек, но они пока не сдали свои результаты.
- Какие данные вносятся в Электронную Книгу памяти?
- Берем любого человека. Например, Николаев Алексей Николаевич. О нем написано - Заозерский сельсовет, деревня Фонино. Кроме сведений из «Мемориала», мы берем электронную базу «Административное деление Вологодской области на 1 января 1941 года». Ищем эту деревню, выясняем, в каком районе она находится. Мне это не надо делать, потому что я на память их знаю. Деревня Фонино - это сейчас Ершовское сельское поселение. Заозерский сельсовет входил в состав Пришекснинского района. Вот эти данные надо вносить. Или, например, берем деревню Минейка. Я сразу скажу – это был Чернеевский сельсовет Чебсарского района. А тому, кто этого не знает, придется открывать Чебсарский район в административном делении и искать в каком же сельском поселении находилась эта деревня. Вот такие сложности.
Потом вносим данные, где погиб человек. Например, погиб он в Карелии, и какое-то озеро указано. Я нахожу в «Яндексе» это озеро, а потом подробно вношу район, где оно находится.
Есть графа «Дополнения». Их бывает очень много. Например, есть ошибки в «Мемориале» – написаны неправильно населенный пункт, фамилия – все это надо выписывать. И сравнивать постоянно с Электронной Книгой памяти, которая есть. А потом во всех базах отмечаем другим цветом, что отработали.
- Вы упомянули, что работать приходится и с немецкими архивами. Они переведены на русский язык?
- Они все отсканированы, переведены на русский язык. Архивы написаны на немецком, а сверху текст на русском языке написан от руки.
- Где в основном погибли наши земляки?
- Очень многие погибли в Ленинградской области - Мгинский район и Синявинские болота. В Белоруссии. Ну и, конечно, на Украине. На Кавказе – погибли единицы. В основном, воевали на Северо-Западе, в Карелии.
Так как Надежда Николаевна занимается краеведением, она попросила меня сразу выбирать краснофлотцев. На флоте было не так много шекснинцев, но я нахожу и передаю ей эту информацию.
- Тамара Васильевна, по вашему мнению, сложно работать в электронной версии?
- Практически любой обыкновенный пользователь компьютера справится. Это не тудно - из одной базы в другую копировать. Сложность именно в анализе. Бывает разноречивая информация, и из нее надо сделать правильный вывод, ведь этими данными потом кто-то будет пользоваться. Сейчас есть возможность все сведения получить по документам. Часто встречается, что после войны жены, матери или отцы разыскивали своих родных. И эти документы сейчас выложены в «Мемориале». Там можно найти какие-то следы. Но мы можем внести информацию в Электронную Книгу памяти только по документам.
- Где будет размещена готовая Электронная Книга памяти, будет ли она доступна для всех желающих?
- Работу по проекту возглавляет правительство Вологодской области. Мы сдаем свою часть Книги руководителю рабочей группы в Шекснинском районе Владимиру Сергеевичу Чистову. Не знаю, будет ли она печататься в дальнейшем. Но в электронном виде она будет доступна всем.
- Спасибо, Тамара Васильевна, за интересную и познавательную беседу.
К печати подготовила
Надежда СМИРНОВА.
Надежда СМИРНОВА.
Аудио программа:
Использовать материалы и новости разрешается только при наличии активной ссылки.
Добавить комментарий