Звонок на сайт: 8 (921) 137-30-60

Архив публикаций

Фольклор Шекснинского района изучили школьники в рамках экспедиции «Этнограф»

В Шекснинском районе завершилась экспедиция «Этнограф», организатором которой стала вологодская Школа традиционной народной культуры. Участие в экспедиции приняли 20 ребят, в числе которых были воспитанники ШТНК и ученики Чаромской школы.

За период работы экспедиции обследованы деревни Тимшино и Княже, сёла Чаромское и Сизьма Чаромского сельского поселения. Школьники опросили старожилов местности и собрали фольклорно-этнографические материалы по темам: традиционный быт, домостроительство, народный календарь, музыкальный фольклор, устное поэтическое творчество, народный костюм, традиционная кухня. Дополнительно юные этнографы изучили материалы школьного краеведческого музея.

Помимо научной работы для участников экспедиции были организованы интеллектуальные игры, конкурсы, викторины. Шекснинским школьникам воспитанники Школы традиционной народной культуры показали тематический концерт «Народные традиции Вологодчины». За время экспедиции педагоги Чаромской школы приобрели опыт по организации и проведению полевых исследований.

Департамент образования Вологодской области. 
По материалам сайта 
http://cultinfo.ru/

Доктор Панков: «Жизнь начинается с роддома»

Врач  Шекснинской ЦРБ Владимир Алексеевич Панков стал победителем районного конкурса «Народный доктор». С 2004 года он руководит акушерским отделением, в котором каждый год на свет появляются около 270 малышей. Каждый его рабочий день начинается с роддома и практически каждый день ознаменован рождением нового человека. Но для беседы накануне Дня медицинского работника я предложила вопросы в большей степени не о работе, а о личной жизни. Какой он сын, муж, папа? Чем увлекается, как отдыхает?
     — Владимир Алексеевич, знаю, что Ваш отец военный. Почему сын не захотел пойти по его стопам, а решил стать врачом?
        — Сегодня папа полковник в отставке. А все мое детство было связано с армией, жизнь в разъездах, семь школ пришлось сменить за время учебы. Только привыкнешь к новому месту жительства, к учителям, подружишься с одноклассниками и все по-новому. Я единственный сын у родителей. Хотелось вырваться из этого замкнутого круга, поэтому о карьере военного даже думать не мог. А вот почему именно доктор – не знаю. Может, папина сестра, моя тетя, внесла свою лепту, она работала фельдшером. Я же хотел быть хирургом. Но в первый год провалился при поступлении. Остался работать при институте и усиленно готовился, поэтому дубль-2 стал успешным. Отучился. А дальше определялся исходя из вакансий в Грязовецкой ЦРБ. В этом городке к этому времени обосновалась моя семья. Хирурги не требовались, зато нужны были акушеры-гинекологи, поэтому интернатуру проходил по этой специальности. Ирония судьбы, казалось бы, но насколько она оказалась точна в моем выборе. Это великое дело — помогать появляться на свет новой жизни. В тоже время в моей работе хватает экстрима, почти каждый день приходится оперативно принимать единственно верное решение, я оперирующий хирург.
Полностью интервью с В.А. Панковым читайте в свежем номере газеты «Звезда».

Дойка машинная, но без женских рук не обойтись. Заметки с конкурсов животноводов

10 июня на базе животноводческого комплекса СПК «Русь» прошли 48-й конкурс операторов машинного доения коров и 35-й  конкурс операторов искусственного осеменения коров.
      Конкурс операторов машинного доения коров – это давняя районная традиция, начало которой  было положено в колхозе «Чернеево» на ферме Ребячево в 1968 году.
     Как и 48 лет назад, участники конкурса операторов машинного доения коров проходили три испытания. Первое – знание теории – 20 вопросов о технологии доения, физиологии коров, контроле качества молока.
      Второй этап конкурса - сборка-разборка доильного аппарата на время. Тут на ум сразу приходит разборка и сборка автомата в армии. Все должно быть также точно и быстро.
     Если первые два этапа зависят только от знаний и умений конкурсанта, то третий – доение – от коровушки, с которой надо найти общий язык. Для животных конкурсная суета – стресс, они нервничают. Вот и приходится с ними находить общий язык – погладить, ласково поговорить.
     Третий этап конкурса – доение коров, где важны качество и скорость.  На этом этапе учитывались продолжительность доения и ручные операции, полнота выдаивания и чистота молока. Результаты всех этапов оценивались по 100 бальной системе.  
     Почти все участники праздника получили подарки и грамоты – одни за высокий профессионализм, другие – за желание повышать уровень мастерства. Организаторы конкурсов ставили задачу сделать этот день для лучших шекснинских животноводов незабываемым. И это получилось!
     На конкурсе животноводов побывала журналист Екатерина Марова. Читайте ее репортаж в свежем номере газеты «Звезда».
 

В организации свалки подозреваются частные домовладения

В п. Шексна ликвидирована очередная свалка, расположенная на повороте между улиц Восточная и Путейская микрорайона Барбач. Как сообщила А.В. Черкесова, главный специалист ЖКХ (по благоустройству) п. Шексна, потрачено полтора дня, семь КамАЗов мусора вывезено на полигон. Свалка копилась несколько лет.
     В прошлом году аналогичная гора бытовых отходов была ликвидирована в начале улицы Шекснинская. Тратятся бюджетные деньги, которые можно было израсходовать на другие цели по благоустройству поселка. Местные жители частных домов без зазрения совести выносят разный хлам, устраивая не санкционированные свалки. Есть ли выход из ситуации? Есть! Жителям частных домовладений необходимо заключить договора на сбор и вывоз ТБО с любой из организаций, осуществляющей этот вид деятельности – ООО «Эковтор», ООО «Экоград», ООО «Управдом». В этом случае будет установлен для сбора ТБО контейнер, который будет вывозиться по мере заполнения.
      -  Настоящим бедствием является именно частный сектор. Чаще всего люди говорят, что они сжигают мусор или компостируют, поэтому его у них нет, и на основании этого отказываются заключать договора. Но это лукавство, - разоблачает Анжелика Викторовна. - Сжигать пластик, который опасен для здоровья, вряд ли кто-то будет. Давайте начнем с самих себя. Не зря говориться, чисто там, где не мусорят. Сегодня каждый, у кого нет договора, находится под подозрением. Поселок можно сделать краше, лучше. Но все зависит не только от управляющих компаний, организаций, которые работают в рамках муниципального контракта, но и от самих жителей. До тех пор, пока не станем относиться с пониманием к проблеме, никогда не наведем порядка, как бы не старались.
Елена ИЗЮМОВА.

Пятиборье на пенсии, Или майское открытие купального сезона

Как-то раз на редакционной летучке прозвучало предложение, а давайте рассказывать о наших земляках, которые вышли на заслуженный отдых, но ни о каком отдыхе и не помышляют – занимаются бизнесом, спортом, путешествуют как по родной стране, так и за ее пределами, выращивают сказочные урожаи. Условно такие встречи назвали так – «Есть ли жизнь на пенсии?».
 
     Антонина Григорьевна Титова ведет активный и здоровый образ жизни. Энергия и целеустремленность этой женщины просто поражают – она прекрасно плавает, ездит на велосипеде, играет в настольный теннис, катается на лыжах и на коньках. Словом, молодым не угнаться!
     Встречу журналисту нашей газеты Антонина Григорьевна назначила… на пляже. Так и сказала:
        - Приходите около 9 утра. Я в это время плаваю…
        Думаю, не стоит вам, уважаемые читатели, напоминать, что первая декада нынешнего лета явно не задалась – холодина заставила всех надеть куртки и плащи. Какое уж тут купание!
     Екатерина Марова, журналист:
     - Но раз велено – я пришла на пляж, что на реке Угле и увидела, как в гордом одиночестве Антонина Григорьевна зашла в воду, и брассом поплыла вдаль. Потом обратно. Я ее встретила традиционным вопросом: «Как водичка?» и получила короткий ответ: «Теплая…»
      Давно сказано: движение – это жизнь. Разговаривая с Антониной Григорьевной, я поняла, что для нее движение – это удовольствие. А раз так, то она плавает, крутит педали велосипеда, играет в теннис просто потому, что ей это нравится. Но движение –  только одно из слагаемых здорового образа жизни. А как остальные? Например, питание?
     - Никаких диет не признаю, ем все, но в меру, - признается Антонина Григорьевна. – И каши, и хлеб, и рыбу, и мясо.  Но  уже много десятилетий вообще обхожусь без соли. И даже потребности в ней не чувствую. А вот чай не могу пить без лимона. И не представляю себе утро без чашки свежемолотого кофе!

     Подробный рассказ об А.Г. Титовой – в свежем номере газеты «Звезда».

Берегись! Бешенство идёт с востока! В радиостудии «Шекснинская волна» Николай Баранов, главный ветеринарный врач района.

Бешенство приближается к Шекснинскому району! Будьте осторожны!

В гостях у нашей радиостудии «Шекснинская волна»  ­ главный ветеринарный врач Шекснинского района Николай Андреевич Баранов.
    Тема беседы  с Сергеем Маровым – заболевание бешенством,  циркулирование вируса в природе и его приближение к границам нашего района.
    Николай Андреевич рассказал: «Наибольшая активность этого заболевания наблюдалась в прошлом году  в Ярославской области. Затем  появились случаи бешенства в Грязовецком и Вологодском районах. И последнее сообщение, которое пришло к нам совсем недавно, в Подлесном сельском поселении Вологодского района зафиксирован еще один случай – у  убитой лисы обнаружено бешенство».
    Последствия этого заболевания очень серьезные. Бешенство проявляется, в основном, на поздних стадиях и к тому времени уже неизлечимо. Очень легко распространяется заболевание во влажной среде, особенно летом.
    ­ При нынешней ситуации в Шекснинском районе бешенство может возникнуть в любом месте. Возникновению заболевания у нас могут способствовать бездомные собаки, которые в большом количестве бегают по улицам поселка и на территории района – в сельских поселениях. К примеру, осенью прошлого года было отловлено около 40 собак, они были простерилизованы, но не привиты, и привезены обратно. Особую опасность представляют псы, которые обитают на свалках, куда часто заходят лисы. Они напрямую контактируют с дикими животными. А заражение бешенством происходит при укусах, ­ рассказал о ситуации  у нас в районе Н.А. Баранов. 
    В этом случае жителям нашего поселка и района необходимо  сделать своим домашним животным прививку от этого опасного заболевания. Благодаря вакцинации животное может спокойно контактировать с дикими собратьями без опасности заражения.
    ­ В группу риска входят охотники – их собаки напрямую контактируют с животными; а также дачники (они берут своих животных на дачи), подкармливают ежей, которые также являются переносчиками этого заболевания.  Поэтому мы рекомендуем вакцинировать питомцев. Можно сделать комплексную прививку (в которую входит прививка от бешенства и других заболеваний), она платная. А каждую пятницу, с 8.00 до 15.00, прививку от бешенства можно сделать бесплатно.
 
Подготовила
Юлия ДАВЫДОВА.
 
Аудио программа: 

Алёна Филатова: "Приглашаю на встречу с настоящей русской песней"

Алёна Филатова: «Приглашаем на встречу с настоящей русской песней»

На этой неделе в гостях у нашей радиостудии «Шекснинская волна» Алена Филатова (на снимке), педагог по народной культуре Шекснинского Дома детского творчества, участница  московского фольклорно­этнографического ансамбля «Народный праздник». Тема беседы ­ - традиционная народная русская культура.

­     - Алена, расскажите, пожалуйста, а что входит в понятие «традиционная народная культура»?
   -­ Наша земля, на которой мы живем сейчас, Русский север и все другие российские территории  богаты народной памятью,  которая включает в себя: особое мировоззрение, взаимодействия между людьми, связь поколений.  Все это прослеживалось через призму песен, обрядов, праздников. Маленький человечек рождался ­ его сопровождала мамина колыбельная песня, чуть подрастал  -­ шел в  хоровод, в  игру,  включался в систему  праздников народного и православного календаря. Молодые парни и девушки в хороводе, кадрили  выбирали себе пару. По-­особому  праздновались свадьбы. Старинная русская свадьба ­ - долгая, особая система, которая очень отличается от того, что  существует  сейчас в  современной свадьбе. Задолго до этого важного события происходила встреча родителей, сватовство, «братание». Готовилось невестино приданое -­ девушка должна была уже с 5­-7  лет начинать припасать дары для всей жениховой родни. К невесте  приходили подружки, помогали шить, вышивать к свадьбе, расплетали косу особым чином, пели песни. Девушка выплетала ленточку из косы  и дарила своей любимой подружке или сестре как символ будущего благополучного замужества. На  свадебном пиру, после венчания в храме, обязательно всеми участниками застолья пелись величальные, радостные, торжественные, красивые песни, где по­-особому назывался жених (к примеру, он был ­  - «Виноградом», а невеста­ - «Ягодкой» или он – «Сокол ясный», а она – «Лебедушка белая»). Считалось, что эти обряды, песни  обеспечивали благополучную, счастливую супружескую жизнь  молодым. В каждом русском празднике есть свой особый смысл, начиная с Рождества, когда ходят по дворам колядовщики, особым чином поздравляют хозяев с Рождением Христа, распевают колядки, христославия.  В этом году на Святках мне с моими  друзьями удалось поколядовать по Шексне,  и очень приятно, что люди в домах   принимают  с радостью, ждут и щедро одаривают колядовщиков. В Дом творчества с детьми мы принесли огромное количество сладостей и угощений за колядки. Далее в традиционном календаре люди ожидают Масленицу с веселыми гуляниями, особыми песнями,  кулачными боями, состязаниями. Затем наступало время самого длинного в году Великого поста, когда человек в течение семи недель размышлял о своей жизни, грехах, поэтому существовало много особых постовых, духовных песен. В великий пост, в марте, выпекаются из теста «жаворонки» и кресты, поются весенние песни, заклички. Настоящая  народная песня не может не волновать, не «зацепить», у каждого русского человека, который соприкасается с ней – просыпается глубинная генетическая память. Мы можем  не знать этих песен, старинных обрядов, не понимать слов, исполняемых с учетом диалектных особенностей того или иного региона,   но когда их слышим и становимся соучастниками праздника или обряда, это трогает самые сокровенные глубины  нашей  души. Все песни, которые я исполняю,  с которыми работаю по своей программе в Доме детского творчества, записаны в фольклорных экспедициях, в деревнях и  селах от простых людей, носителей традиционной культуры, поколения наших бабушек и дедов, которых с каждым годом становится все меньше и меньше. Настоящее место этим песням даже не на сцене, а в живой среде своих друзей и близких, в своей семье.
­     - Сейчас многие российские артисты поют стилизованные народные композиции. А о настоящей русской песне, какой она была, знают немногие. Так?
   - ­ Все верно. Но дело в том, что традиционная песня, праздник не смогли прочно устоять во времена советского периода,  когда уничтожались храмы, разрушалась система  и традиционного народного мировоззрения. Постепенно прервалась связующая нить поколений наших  дедов и прадедов. И трудиться  на земле стали иначе, и не поют сейчас в деревнях, селах, в семьях. Разрушать – всегда проще, чем созидать новое. В Старину на Руси песня сопровождала человека всю жизнь: и в горе, и в радости. Советская массовая система навязывала людям сценическую культуру, когда артисты, поющие народные песни, выходили в одинаковых сарафанах, стилизованных кокошниках. А  у традиционной народной культуры есть не только своя большая Родина – Россия, но и маленькая: село, деревня, где песня существовала наряду с самобытным костюмом, местными обычаями.
      В  соседней деревне уже иначе фартук вышит, головной убор другой, и песни вроде похожи, но совсем иначе звучат. Очень радостно, что многие сейчас  возрождают наши исконные традиции,  что есть такие своеобразные очаги культуры, как село Сизьма, где по крупинкам собирают нашу  родную историю –  научат, как печь хлеб, как нарядиться на праздник и какую песню спеть в том или ином обряде и празднике.
     У современной молодежи нет места, где им знакомиться, находить себе пару для будущей семьи.  Ведь не каждый пойдет на дискотеку, в клуб. А в  русской традиции все было продумано – водили хороводы, знакомились в празднике, на молодежной вечерке. Вот поэтому мы с прихожанами  нашего храма решили создать  молодежный клуб «Встреча», в который могут прийти ребята и девушки, пообщаться на различные темы о  народной и православной культуре, посмотреть вместе фильмы, попеть песни.
     Я приглашаю всех шекснинцев, любителей народной культуры и тех, кто еще мало знает о ней, и молодых, и людей старшего поколения на интересную встречу­концерт фольклорно­этнографического ансамбля из Москвы «Народный праздник» в районный Дом культуры. Уверена, что у слушателей будет редкая возможность приобщиться к  живому источнику нашей песенной культуры, для многих эта встреча будет настоящим откровением, возможностью ощутить себя частичкой большой культуры, во многом утраченной сейчас.
­     - Алена, Вы – участница этого ансамбля. Как так получилось, что шекснинская девушка стала петь в московском коллективе?
    -­ Действительно, я выросла  в Шексне, училась в  Устье­-Угольской школе,  переехала в Вологду,  затем в Москву. Еще в Вологде коллектив «Народный праздник» пригласил меня в свой ансамбль. И вот уже больше 20 лет я являюсь солисткой этого коллектива. За это время мы стали одной большой семьей, и хотя  нас разделяет расстояние, но творческое общение не прервалось. Мы с участницами ансамбля  выступаем не только на сцене, но и ведем своеобразную миссионерскую деятельность по народной культуре,  проводим мастер­-классы и семинары по традиционному исполнительству. Есть у  нашего ансамбля одна  особенность  – у нас нет руководителя, хотя у каждой участницы (а в ансамбле поют только женщины) есть свое место в коллективе: одна является лидером в пении, другая в традиционной   хореографии, кто-­то выполняет административные функции. Ансамбль никогда не принадлежал никакому Клубу, культурному центру или образовательному учреждению. Как в старину на селе, в деревне народ пел без руководителей и концертмейстеров. Название ансамбля «Народный праздник» возникло потому, что мы поем  музыку народных обрядов и праздников, а в традиции такие песни исполнялись именно женщинами. Однако  в этом  концерте будет участвовать гармонист, талантливый музыкант, который поддержит нас в плясках и играх.
­     - Какую программу «Народный праздник» подготовил для шекснинских зрителей?
    - ­ Это будет знакомство с основными  праздниками русского календаря. В концерте прозвучат Святочные, масленичные, Пасхальные и свадебные песни, Троицкие хороводы и пляски, купальские и жнивные песни. Шекснинцы станут не только зрителями, но и  смогут принять участие в хороводах, а  дети - ­ поиграть в традиционные народные игры
­     - Алена, спасибо за познавательную беседу! А вам, уважаемые шекснинцы, мы напоминаем: не упустите  возможность встречи с настоящей русской песней на концерте, который состоится 21 июня, в 18.00, в районном Доме культуры!  Вход на концерт ­ - бесплатный.
 
 Печатную версию подготовила
Юлия ДАВЫДОВА.
 
Аудио программа: 

Администрация «Шекснинской ЦРБ» приглашает медработников и ветеранов здравоохранения на районную конференцию

Районная конференция, посвященная Дню медицинского работника, состоится 17 июня, в 14.00, в районном Доме культуры. Приглашаются медицинские работники и ветераны здравоохранения!
Администрация БУЗ ВО «Шекснинская ЦРБ».

Страницы